Примеры употребления "growing problem" в английском

<>
Doctors receiving kickbacks from drug companies to prescribe their products is a growing problem. Les médecins qui reçoivent des pots-de-vin des sociétés pharmaceutiques pour prescrire leurs spécialités est un problème croissant.
He has unsightly hairs growing out of his ears. Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles.
How shall we deal with this problem? Comment allons-nous régler ce problème ?
The days are growing longer. Les jours s'allongent.
There's no way to convince him. He absolutely insists that the only way to solve the problem is his way. Il n'y a aucun moyen de le convaincre. Il insiste absolument que le seul moyen de résoudre le problème est le sien.
Tom, stranded alone at the beginning of sentences, couldn't get used to the growing estrangement of Mary. Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary.
This problem is not so difficult as it seems. Ce problème n'est pas aussi difficile qu'il en a l'air.
Nothing makes one old so quickly as the ever-present thought that one is growing older. Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on vieillit.
He solved the difficult problem easily. Il a résolu facilement le problème difficile.
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention. Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux.
Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy. L'argent est le problème de tout le monde dans une économie de marché capitaliste.
There are signs of growing tensions between the two countries. Il y a des signes de tension grandissante entre les deux pays.
I know how to solve the problem, but I've been asked not to tell you. Je sais comment résoudre le problème mais on m'a demandé de ne pas vous le dire.
There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline. Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt. La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
Revenues are growing, but not as fast as costs. Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.
He posed a problem. Il a soulevé un problème.
I'm growing tired of all this arguing. Toutes ces disputes commencent à me fatiguer.
This is a very, very rare problem. C'est très, très rare comme problème.
The Brazilian economy is growing by leaps and bounds. L'économie brésilienne croit à pas de géant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!