Примеры употребления "given birth" в английском

<>
The proliferation of Internet usage has given birth to a new generation of young people. La prolifération de l'utilisation d'Internet a donné naissance à une nouvelle génération de jeunes.
Tom believes in life after birth. Tom croit à la vie après la naissance.
Who knows what he'll accomplish if given the chance? Qui sait ce qu'il accomplira si une chance lui est donnée ?
She gave birth to her first child at twenty years old. Elle mit au monde son premier enfant à vingt ans.
The suspect was given the third degree until he confessed his crime. Le suspect avait eu un interrogatoire sévère avant qu'il n'avoue son crime.
Your birth was an accident. Ta naissance était un accident.
Sarah demanded that she be given a refund. Sarah exigea d'être remboursée.
Last week she gave birth to a beautiful daughter. La semaine dernière elle donna naissance à une jolie fille.
He was taught French and given a dictionary. On lui a enseigné le français et donné un dictionnaire.
Did you know that men who regularly take the birth control pill don't get pregnant? Est-ce que tu savais que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
Should he be given another chance, he would do his best. Lui donnerait-on une autre chance, il ferait de son mieux.
He is a Greek by birth. Il est Grec de naissance.
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation. La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes.
He is a man of noble birth. C'est un homme de famille noble.
After he had given a lecture, he had an interview with some students. Après avoir donné une conférence, il a eu une interview avec quelques étudiants.
She gave birth to a baby boy. Elle donna naissance à un garçon.
If God had given an eleventh commandment, I wonder what it would have been. Si Dieu avait ordonné un onzième commandement, je me demande ce que ça aurait été.
Birth is, in a manner, the beginning of death. La naissance est, d'une certaine manière, le début de la mort.
Intermediate and advanced language courses are given in the language being learned. Les cours de langue intermédiaires et avancés sont dispensés dans la langue enseignée.
The cow gave birth to a calf with two heads. La vache mit bas un veau à deux têtes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!