Примеры употребления "fuss about" в английском

<>
What's all the fuss about? Damned if I know! Qu'est-ce que c'est que tout ce bazar ? Du diable si je le sais !
We have nothing to complain about. Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.
Don't make a fuss. N'en faites pas toute une histoire.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature? Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ?
Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love. La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.
He never turns up without making a fuss. À chaque fois qu'il vient il fait toute une histoire.
His new wife is about my age. Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge.
I made a fuss of her family. J'ai fait du cinéma à sa famille.
How about for tomorrow? Qu'en est-il pour demain ?
Did you talk about your hobby? Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
I wanted to speak with you about this. Je voudrais vous parler à ce sujet.
What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding. Ce qui me soucie dans la religion, c'est qu'elle enseigne aux gens à se contenter d'une non-compréhension.
What do you like about her? Qu'aimes-tu chez elle ?
In Spain they serve lunch at about two o'clock. En Espagne, on sert le déjeuner vers deux heures.
The train was about to leave when I arrived at the station. Le train était sur le point de partir quand je suis arrivé à la gare.
My son likes books about animals. Mon fils aime les livres sur les animaux.
We went on talking about the matter. Nous avons parlé longuement du sujet.
I'm excited about the move. Je suis excité à l'idée du déménagement.
My menstrual cycle is about every four weeks. Mon cycle menstruel est d'environ quatre semaines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!