Примеры употребления "frog legs" в английском

<>
I've got a frog in my throat. J'ai un chat dans la gorge.
He ran as fast as his legs could carry him. Il courut aussi vite que ses jambes purent le porter.
Divers or frog people have an air container on their backs. Les plongeurs ou les hommes-grenouilles ont des bouteilles d'air sur le dos.
My legs are getting better day by day. Jour après jour, mes jambes vont de mieux en mieux.
The snake swallowed a frog. Le serpent a avalé une grenouille.
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs. Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes.
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind. L'humour peut être disséqué comme une grenouille, mais la chose meurt dans l'opération et les entrailles rebutent quiconque à l'exception du pur esprit scientifique.
A girl should not sit with her legs crossed. Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées.
The prince was turned by magic into a frog. Le prince a été transformé par magie en une grenouille.
Alice has stunning legs. Alice a des jambes superbes.
We dissected a frog to examine its internal organs. Nous disséquâmes une grenouille pour examiner ses organes internes.
My sister is sensitive about her thick legs. Ma sœur est susceptible à propos de ces grosses jambes.
A frog came out of the water. Une grenouille sortit de l'eau.
Can I borrow a pen? Mine's on its last legs. Puis-je emprunter un stylo ? Le mien est au bout du rouleau.
The prince was changed into a frog. Le prince a été transformé en grenouille.
The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs. La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes.
A frog in a well doesn't know the ocean. Une grenouille dans un puits n'a pas conscience de l'océan.
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
I'll use magic on him and turn him into a frog. J'emploierai la magie contre lui et le changerai en grenouille.
She is paralyzed in both legs. Elle est paralysée des deux jambes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!