Примеры употребления "friendly caution" в английском

<>
The soldiers headed for the frontier with caution. Les soldats avancèrent vers la frontière avec prudence.
He is a friendly person. C'est une personne sympathique.
Better to err on the side of caution. Autant pécher par excès de prudence.
He is very friendly to us. Il est très amical avec nous.
Much caution does no harm. Plus de prudence ne nuit pas.
She wasn't friendly with him then. Elle n'était pas sympa avec lui, alors.
It's better to err on the side of caution. Il vaut mieux pêcher par excès de prudence.
He seems to be friendly. Il a l'air amical.
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. Soyez systématiquement vigilant avec les vendeurs peu scrupuleux de purificateurs d'eau et les faux inspecteurs de qualité des équipements.
He has a friendly nature. Il est de nature amicale.
He advised caution. Il conseilla la prudence.
Grishkin is nice: her russian eye is underlined for emphasis; uncorseted, her friendly bust gives promise of pneumatic bliss. Grishkin est belle : son œil russe est souligné pour l'accentuer ; décorsetée, sa poitrine accueillante promet une félicité pneumatique.
He is very friendly, so I enjoy working with him. Il est très sympathique, donc j'aime bien travailler avec lui.
America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair. L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise.
The new president was a warm and friendly man. Le nouveau président était un homme chaleureux et amical.
He is friendly to me. Il est gentil avec moi.
Americans are very friendly people. Les Américains sont des personnes très amicales.
This new application claims to be user friendly. Well, it isn't. Cette nouvelle application prétend être ergonomique. Eh bien ce n'est pas le cas.
She is friendly to everybody. Elle est amicale avec tout le monde.
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish. J'ai rencontré de jolies jeunes femmes polonaises à l'université au Brésil et j'y ai aussi rencontré des gens très sympathiques qui parlaient polonais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!