Примеры употребления "fraction of time" в английском

<>
Everybody always knows when the politicians do something wrong and how they should do it better, but only a tiny fraction of the population is ready to commit themselves to politics. Tout le monde sait toujours ce que les politiciens font de travers et comment ils devraient s'y prendre, mais seule une partie infime de la population est prête à s'engager elle-même en politique.
He devoted a lot of time to study. Il consacra beaucoup de temps à l'étude.
She spends a lot of time practicing the piano. Elle passe beaucoup de temps à exercer son piano.
I always arrive a little ahead of time. J'arrive toujours un peu en avance.
It's only a matter of time. Ce n'est qu'une question de temps.
We have a lot of time. Nous avons beaucoup de temps.
What concept do we have of time? Does it move? If yes, does it move in a line, in a circle or in a different way? Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ?
To learn a foreign language requires a lot of time. Apprendre une langue étrangère demande beaucoup de temps.
Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time. Regarder les photos de tes amis Face-de-bouc est une perte de temps.
She spends a pretty good chunk of time just sitting there and looking out the window. Elle passe un bon bout de temps juste assise là à regarder par la fenêtre.
I still have a lot of time for fun. Je dispose d'encore beaucoup de temps pour m'amuser.
I spent a great deal of time dealing with that problem last week. J'ai consacré beaucoup de temps à traiter ce problème la semaine dernière.
The settlement is a matter of time. Le compromis est une question de temps.
That child grew a lot in a short amount of time. Cet enfant a beaucoup grandi en peu de temps.
This highway saves us a lot of time. Cette autoroute nous fait gagner beaucoup de temps.
It's just a matter of time. C'est juste une question de temps.
The bridge saved them a lot of time and trouble. Le pont leur a fait gagner pas mal de temps et épargné beaucoup de soucis.
She spent a lot of time writing her essay. Elle passa beaucoup de temps à écrire sa dissertation.
She spends a lot of time helping her children learn to deal with money. Elle consacre beaucoup de temps à aider ses enfants à apprendre à gérer l'argent.
The doctor arrived in the nick of time. Le médecin arriva in extremis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!