Примеры употребления "fraction of the distance" в английском

<>
Everybody always knows when the politicians do something wrong and how they should do it better, but only a tiny fraction of the population is ready to commit themselves to politics. Tout le monde sait toujours ce que les politiciens font de travers et comment ils devraient s'y prendre, mais seule une partie infime de la population est prête à s'engager elle-même en politique.
A church spire could be seen in the distance. On pouvait voir la flèche d'une église au loin.
A new museum is being built at the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
Mt. Fuji could be seen in the distance. On pouvait voir le Mont Fuji au loin.
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
Scientists can easily compute the distance between planets. Les scientifiques peuvent facilement calculer la distance entre les planètes.
The news of the mayor's resignation traveled fast. L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
There was something moving in the distance. Quelque chose se déplaçait au loin.
We came in view of the lake. Nous arrivâmes en vue du lac.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
We saw a mountain in the distance. Nous avons vu une montagne au loin.
I could not sleep because of the noise. Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
You can see the ancient ruins in the distance. Vous pouvez voir les anciennes ruines au loin.
He took charge of the expenses. Il se chargea de grandes dépenses.
I saw a town in the distance. Je vis la ville au loin.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
The distance he ran was much greater than had been expected. La distance qu'il avait parcourue en courant était bien plus grande que ce que je pensais.
A daughter of the first Earl of Gowrie was courted by a young gentleman much her inferior in rank and fortune. Une fille du premier Earl de Gowrie était courtisée par un jeune gentilhomme bien inférieur à elle en rang et en fortune.
The distance between stars is measured in light years. La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!