Примеры употребления "forced savings" в английском

<>
I was forced to do it. J'ai été forcée à le faire.
I have a lot of money in my savings account. J'ai beaucoup d'argent sur mon compte épargne.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé.
He keeps all his savings in the bank. Il a toutes ses économies à la banque.
She forced him to eat spinach. Elle l'a forcé à manger des épinards.
I can fall back on my savings if I lose my job. Je peux me rabattre sur mes économies si je perds mon travail.
I forced him to carry the suitcase. Je l'ai forcé à porter la mallette.
My savings are so small that they won't last much longer. Mes économies sont si maigres qu'elles ne vont plus durer bien longtemps.
The company's insolvency forced it into receivership. L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan.
We have to make savings. Nous devons épargner.
They forced me to take the medicine. Ils m'ont forcé à prendre le médicament.
His savings will soon amount to one million yen. Son épargne atteindra bientôt un million de yens.
Circumstances forced us to put off the meeting. Les circonstances nous ont forcés à remettre la réunion à plus tard.
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
He was forced into unemployment. Il a été contraint au chômage.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
I am forced to do it. Je suis contraint à le faire.
I'd like to open a savings account. J'aimerais ouvrir un compte d'épargne.
She forced him to do it. Elle l'a forcé à le faire.
I am thinking of closing my savings account. Je pense clôturer mon compte d'épargne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!