Примеры употребления "for some time" в английском

<>
He walked on for some time. Il continua son chemin pendant un moment.
We listened to her for some time. Nous l'écoutâmes quelque temps.
Miniskirts have been out of date for some time. Les minijupes n'ont plus été en vogue depuis quelque temps.
I sat for some time and then went away. Je m'assis pour quelque temps, puis partis.
I will have to be away for some time. Je vais devoir m'absenter quelque temps.
They had been thinking about it for some time. Ils y avaient songé depuis un bout de temps.
Having walked for some time, we came to the lake. Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac.
He lived in France for some time, then went to Italy. Il vécut en France quelque temps, puis alla en Italie.
He asked for some money. Il demanda un peu d'argent.
From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced. Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
She asked him for some money. Elle lui demanda de l'argent.
I want to spend some time with you. Je veux passer du temps avec toi.
For some reason or other I cannot bring myself to work. Pour une raison ou une autre je n'arrive pas à me mettre au travail.
It'll take some time to get used to wearing a wig. Ça prendra un peu de temps pour s'habituer à porter une perruque.
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. Pour quelque raison, son mari semblait ne pas aimer qu'elle parle de moi. En vérité, elle parlait trop à mon propos.
It will take some time before he understands it. Cela prendra du temps avant qu'il comprenne ça.
If Tom had asked me for some money, I'd have given it to him. Si Tom m'avait demandé de l'argent, je le lui aurais donné.
He likes to spend some time in solitude every day. Il aime passer un peu de temps dans la solitude chaque jour.
Would you care for some more cake? Voudriez-vous davantage de gâteau ?
It took me some time to persuade her. Il m'a fallu du temps pour la convaincre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!