Примеры употребления "for fear of" в английском

<>
She sat still for fear of waking the baby. Elle se tenait immobile de peur de réveiller le bébé.
My mother never drives for fear of causing an accident. Ma mère ne conduit jamais de peur de causer un accident.
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband. Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari.
She won't take an airplane for fear of a crash. Elle refuse de prendre un avion par peur d'un accident.
For fear of an accident, my father doesn't drive. Par crainte d'un accident, mon père ne conduit pas.
I didn't go out for fear of catching cold. Je ne suis pas sorti de peur d'attraper froid.
I didn't go skiing for fear of catching cold. Je ne suis pas allé skier de peur d'attraper un rhume.
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. Je me suis empressé de rire de tout ça pour peur d'avoir à en pleurer.
For fear of the newspapers politicians are dull, and at last they are too dull even for the newspapers. Par peur des journaux, les politiciens sont ennuyeux, et à la fin ils sont trop ennuyeux même pour les journaux.
I have a fear of the dark. J'ai peur de l'obscurité.
She walked slowly for fear she should slip. Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse.
Nothing is more paralyzing than the fear of changes. Rien n'est plus paralysant que la peur des changements.
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. Elle n'osait pas quitter la pièce de peur d'attraper froid.
That child has no fear of water. Cet enfant n'a pas peur de l'eau.
She is on a diet for fear that she will put on weight. Elle suit un régime de peur de prendre du poids.
He is in fear of the dog. Il a peur du chien.
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it. J'ai caché mes notes dans le tiroir de peur que Maman ne les trouve.
The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience. La crainte de quelques pouvoirs suprêmes et divins conservent les hommes dans l'obéissance.
I didn't say a word for fear I should annoy him. Je n'ai pas dit un mot de peur de l'ennuyer.
"Hippopotomonstrosesquipedaliophobia is quite a long word, isn't it?" "Yes, but do you know what it means?" "Actually, I don't." "It means fear of long words." "How ironic." « Hippopotomonstrosesquippedaliophobie est un mot plutôt long, n'est-ce pas ? » « Oui, mais sais-tu ce que cela veut dire ? » « En fait, je ne sais pas. » « Cela signifie la peur des mots longs. » « C'est ironique. »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!