OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
Для соответствий не найдено
She sat still for fear of waking the baby. Elle se tenait immobile de peur de réveiller le bébé.
My mother never drives for fear of causing an accident. Ma mère ne conduit jamais de peur de causer un accident.
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband. Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari.
She won't take an airplane for fear of a crash. Elle refuse de prendre un avion par peur d'un accident.
I didn't go out for fear of catching cold. Je ne suis pas sorti de peur d'attraper froid.
For fear of an accident, my father doesn't drive. Par crainte d'un accident, mon père ne conduit pas.
I didn't go skiing for fear of catching cold. Je ne suis pas allé skier de peur d'attraper un rhume.
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. Je me suis empressé de rire de tout ça pour peur d'avoir à en pleurer.
For fear of the newspapers politicians are dull, and at last they are too dull even for the newspapers. Par peur des journaux, les politiciens sont ennuyeux, et à la fin ils sont trop ennuyeux même pour les journaux.
I didn't tell him the truth for fear he would get angry. Je ne lui ai pas dit la vérité de peur qu'il ne se fâche.
"Hippopotomonstrosesquipedaliophobia is quite a long word, isn't it?" "Yes, but do you know what it means?" "Actually, I don't." "It means fear of long words." "How ironic." « Hippopotomonstrosesquippedaliophobie est un mot plutôt long, n'est-ce pas ? » « Oui, mais sais-tu ce que cela veut dire ? » « En fait, je ne sais pas. » « Cela signifie la peur des mots longs. » « C'est ironique. »
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it. J'ai caché mes notes dans le tiroir de peur que Maman ne les trouve.
James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded. James avait une grande peur de faire des erreurs en classe et d’être réprimandé.
I left home early in the morning for fear that I should miss the train. Je suis parti tôt de la maison ce matin par peur de rater le train.
She has a great fear of snakes. Elle a très peur des serpents.
Don't go too near the dog for fear it should bite you. Ne t'approche pas trop du chien de peur qu'il ne te morde.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings. En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser.
She is on a diet for fear that she will put on weight. Elle suit un régime de peur de prendre du poids.
Often the fear of one evil leads us into a worse. Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire.
She walked slowly for fear she should slip. Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse.

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы