Примеры употребления "following beneficiary" в английском

<>
Can I write the name of the beneficiary in Russian? Puis-je écrire le nom du bénéficiaire en russe ?
I'm following up on your last e-mail. Je fais suite à votre dernier courriel.
beneficiary name Nom du bénéficiaire
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. S'étant réconciliés après une longue brouille, Tom et Mary se retrouvèrent au milieu de cette phrase.
Please send any complaints or suggestions to the following email address. Veuillez adresser toute réclamation ou suggestion à l'adresse électronique suivante.
Say which of the following groups of phonemes contains one which is not an English phoneme. Dites lequel, parmi les groupes de phonèmes suivants, comporte un phonème n'étant pas anglais.
The following passage is a quotation from a well-known fable. Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable.
I am following that car. Je suis cette voiture.
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. En utilisant cette équation pour calculer le champ électrique, le résultat vient comme ci-après.
Why are you following me? Pourquoi me suivez-vous ?
The following is his story. Ce qui suit est son histoire.
Explain the following. Expliquez la chose suivante.
I doubt there's anyone following me. Je doute que quiconque me suive.
Correct the following sentences. Corrigez les phrases suivantes.
I need the following items. J'ai besoin des choses suivantes.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi."
The prefectural police is trying to find out what conflict took place between the father and daughter following the family dinner. La police préfectorale essaie d'établir quel conflit est survenu entre le père et la fille à la suite du dîner familial.
Put the following sentences into Japanese. Traduisez les phrases suivantes en japonais.
Funding for this program was provided by the following sponsors. Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants.
The following was inspired in part by a true story. Ce qui suit fut partiellement inspiré d'une histoire vraie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!