Примеры употребления "follow up with" в английском

<>
I've made up my mind to come up with a better solution. Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution.
I'm fed up with homework. J'en ai marre des devoirs !
Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets. Peut-être que tout ce que l'on peut espérer est de finir avec les bons regrets.
Walk slowly, and I will catch up with you. Marche lentement et je te rattraperai.
Who came up with that idea in the first place? Qui a eu cette idée au départ ?
I can't put up with the inconvenience of country life. Je n'arrive pas à supporter les désagréments de la vie à la campagne.
I can't put up with him. Je ne peux pas le supporter.
I can't put up with this hot weather. Je ne peux tolérer ce climat torride.
She couldn't put up with his rudeness any more. Elle ne pouvait plus supporter sa grossièreté.
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it. J'ai beau me presser, différentes tâches s'entassent et je n'arrive pas à suivre.
Tom split up with Mary. Tom se sépara de Marie.
I can't put up with this smell. Je ne peux pas supporter cette odeur.
We had no choice except to put up with it. Nous n'avions d'autre choix que de faire avec.
I cannot put up with all that noise. Je ne peux pas supporter tout ce bruit.
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting. Après tout le mal que l'on s'était donné pour faire aboutir ce projet, il leur a seulement pris une seconde pour l'éliminer au congrès.
I cannot put up with his arrogance. Je ne peux plus supporter son arrogance.
I am fed up with this wet weather. J'en ai assez de ce temps humide.
We came up with some interesting ways to surprise her on her birthday. Nous avons trouvé des manières intéressantes de la surprendre à son anniversaire.
It's hard to keep up with his dirty deeds. Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours.
I'm fed up with this wet weather. J'en ai marre de ce temps humide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!