Примеры употребления "flexible firm" в английском

<>
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. Il y a une rumeur dans l'air sur le fait que l'entreprise est en train de faire faillite.
Be more flexible. Sois plus flexible.
They parted with a firm handshake. Ils se séparèrent sur une poignée de main ferme.
Our thinking is flexible. Notre pensée est plastique.
We need a firm quotation by Monday. Nous avons besoin d'un devis ferme pour lundi.
I have a flexible schedule. J'ai un horaire élastique.
His death was a great loss to our firm. Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise.
She's very flexible. Elle est très flexible.
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. Cette entreprise produit deux cents voitures par jour.
The education system needs to be more flexible. Le système d'éducation doit être plus flexible.
He took charge of the firm after his father's death. Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position. Je ne suis pas assez souple pour m'asseoir dans la position du lotus.
They held firm to their convictions. Ils s'accrochèrent fermement à leurs convictions.
He's very flexible. Il est très flexible.
Be polite, but firm. Sois poli mais ferme.
I suggest we adopt flexible tactics for the moment. Je suggère que nous adoptions des tactiques flexibles pour le moment.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition. La musculation est son passe-temps c'est pourquoi il a un corps très ferme avec des muscles bien découpés.
In truth, a man who renders everyone their due because he fears the gallows, acts under the sway and compulsion of others, and cannot be called just. But a man who does the same from a knowledge of the true reason for laws and their necessity, acts from a firm purpose and of his own accord, and is therefore properly called just. Il est bien vrai que celui qui rend à chacun le sien par crainte du gibet agit par le commandement d'autrui et est contraint par le mal qu'il redoute ; on ne peut pas dire qu'il soit juste : mais celui qui rend à chacun le sien parce qu'il connaît la vraie raison des lois et leur nécessité agit en constant accord avec lui-même et par son propre décret, non par le décret d'autrui ; il mérite donc d'être appelé juste.
Before, he would go to the firm on foot. Autrefois il allait à l'entreprise en marchant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!