Примеры употребления "first intention" в английском

<>
The first of human rights is to shut up!!! Le premier des droits de l'homme, c’est de fermer sa gueule !!!
He studied hard with the intention of passing the examination. Il travailla dur, avec l'intention de réussir son examen.
It was Janet that won first prize. Ce fut Janet qui gagna le premier prix.
He gave away his real intention. Il dévoila sa véritable intention.
I visited the town for the first time in a long time. J'ai visité la ville pour la première fois depuis longtemps.
He has no intention to interfere with your business. Il ne compte pas se mêler de tes affaires.
A daughter of the first Earl of Gowrie was courted by a young gentleman much her inferior in rank and fortune. Une fille du premier Earl de Gowrie était courtisée par un jeune gentilhomme bien inférieur à elle en rang et en fortune.
You have to read between the lines to know the true intention of the author. Il vous faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
I hurried in order to catch the first train. Je me dépêchai pour avoir le premier train.
It was not my intention to hurt your feelings. Te blesser n'était pas dans mes intentions.
Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally. L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne.
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. Elle a organisé un goûter dans l'intention de présenter sa fille à ses amies.
It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary. C'est par une première courte phrase que Tom fit la connaissance de Mary.
The man attacked her with the intention of killing her. L'homme l'a attaquée avec l'intention de la tuer.
She gave birth to her first child at twenty years old. Elle mit au monde son premier enfant à vingt ans.
That wasn't my intention. Ce n'était pas mon intention.
We went to Hawaii last year for the first time. Nous sommes allés à Hawai l'an dernier pour la première fois.
It was only when I met him that I realized his true intention. Ce fut seulement quand je le rencontrai que je réalisai ses véritables intentions.
We have overcome the first obstacle with sorrow and distress. Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse.
She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties. Elle dit qu'elle n'a pas l'intention d'avoir de bébés jusqu'à ce qu'elle soit dans sa trentaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!