Примеры употребления "finishing straight" в английском

<>
It falls to you to put the finishing touches to this work. Il vous incombe de parachever ce travail.
Tom went straight to bed. Tom est parti directement au lit.
She was the last to cross the finishing line. Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
Go straight on, and you will find the store. Allez tout droit et vous verrez le magasin.
When she came in, we were finishing the main dish. Quand elle est entrée, nous finissions le plat principal.
Sit up straight. Tiens-toi droit.
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. Finir le travail pour mardi sera du gâteau.
Go straight on. Va tout droit.
It's the first time I put a cigarette out before finishing it. C'est la première fois que je jette une cigarette avant de la finir.
I'll come straight to the point. You're fired. Je vais être direct. Vous êtes viré.
Finishing the report by tomorrow is next to impossible. Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
Give it to me straight. Donne-le moi immédiatement.
I'm finishing my homework. Je finis mes devoirs.
Go straight down the road, and when you pass the traffic light you're there. Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes.
The road is straight for over ten miles. La route est en ligne droite sur une distance de plus de dix miles.
The road is straight, but the slope is steep. La route est droite, mais que la pente est forte.
You need to set the record straight once and for all. Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes.
Show us the straight path. Montre-nous le droit chemin.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
There, straight ahead. Là, tout droit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!