Примеры употребления "financial statement" в английском

<>
Mr Brown is our financial adviser. M. Brown est notre conseiller financier.
That statement is incorrect. Cette affirmation est inexacte.
Regrettably, he lacks the financial wherewithal to run a presidential campaign. Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle.
The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers. L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats.
Their financial problems began in the second half of the year. Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
I would like to retract my previous statement. Je voudrais revenir sur ma déclaration précédente.
Their marriage has been strained lately because of financial problems. Leur mariage a récemment souffert à cause de difficultés financières.
I began to doubt the accuracy of his statement. J'ai commencé à douter de la justesse de son propos.
Financial experts don't know what to make of this trend. Les experts financiers ne savent pas quoi penser de cette tendance.
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. Après le sommet, le Président Mitterrand dit qu'il se dissociait de cette déclaration.
For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere. Car nous avons appris de notre expérience récente que quand un système financier s'affaiblit dans un pays, la prospérité est compromise partout.
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost. Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue.
Our financial problems are serious. Nos problèmes financiers sont graves.
The President is to make a statement tomorrow. Le Président fera une déclaration demain.
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
I repeated his exact statement. J'ai rapporté tout ce qu'il a mentionné.
The company is in financial trouble. L'entreprise connaît des difficultés financières.
The statement imported that changes were necessary. La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires.
Zurich is considered to be a major financial hub. Zurich est considérée comme une métropole financière.
The president made a statement on the issue. Le président a fait une déclaration sur le sujet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!