Примеры употребления "fence for a touch" в английском

<>
I have a touch of diarrhea. J'ai un peu de diarrhée.
She put in for a raise. Elle sollicita une augmentation.
I think I've got a touch of fever. Je pense que j'ai attrapé un peu de fièvre.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
She stayed in that area for a short while. Elle ne resta dans cette région que pour peu de temps.
I waited for a bus to come. J'ai attendu l'arrivée du bus.
I went for a drive in the country. J'allai faire un tour en voiture dans la campagne.
After breakfast we went for a walk. Après le petit déjeuner nous sommes allés faire un tour.
I'm going for a walk. je vais faire une promenade.
I had been in the army for a month when the war ended. J'avais été dans l'armée pour un mois lorsque la guerre s'est terminée.
You should always save money for a rainy day. Tu devrais toujours économiser de l'argent en prévision de périodes de vaches maigres.
250 kg is an extraordinary weight, even for a sumo wrestler. Deux cent cinquante kilos est un poids extraordinaire, même pour un joueur de sumo.
Can I borrow your rubber for a moment? Puis-je emprunter ta gomme un instant ?
At present I'm working for a big company in Brazil. En ce moment, je travaille pour une grosse compagnie au Brésil.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.
Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present. Attendre trop longtemps un convive retardataire est un manque d'égards pour tous ceux qui sont présents.
She stayed there for a short while. Elle était restée là pendant un moment.
He is often taken for a student because he looks so young. On le prend souvent pour un étudiant parce qu'il fait très jeune.
Fertile soil is indispensable for a good harvest. Un sol fertile est indispensable pour une bonne moisson.
We decided to lie hidden for a few days. Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!