Примеры употребления "fall through" в английском

<>
Our plans fell through at the last minute. Nos plans ont échoué à la dernière minute.
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. Tous mes espoirs de promotion se sont évanouis après que mon plan de réorganisation eut échoué.
It's easy to fall into bad habits. C'est facile de prendre de mauvaises habitudes.
It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary. C'est par une première courte phrase que Tom fit la connaissance de Mary.
I have nothing to fall back on. Je n'ai rien sur quoi me rabattre.
Humble and not imaginative, Justin only knew evil through hearsay. Modeste et court d'imagination, Justin ne connaissait le mal que par ouï-dire.
I can't fall asleep. Je n'arrive pas à m'endormir.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
A heavy rain began to fall. Une averse commença à tomber.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
The excessive attention we pay to danger is most often responsible for us to fall into it. Le trop d'attention qu'on a pour le danger fait le plus souvent qu'on y tombe.
He went through many hardships in his youth. Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
Tears fall in my heart like the rain on the town. Il pleure dans mon cœur comme il pleut sur la ville.
The road wound through the fields. La route serpentait à travers champs.
I love Nara, particularly in the fall. J'aime Nara, surtout en automne.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
I glanced through the brochure. Je jetai un œil dans la brochure.
The bigger they come, the harder they fall. Plus dure sera la chute.
Man can be subdued through fear. L'homme peut être assujetti par la peur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!