Примеры употребления "existing everyday banking account" в английском

<>
Existing legislation does not take diversity of races into account. La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races.
He turns everything to good account. Il fait feu de tout bois.
What are the banking hours? Quelles sont les heures d'ouverture des banques ?
Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier. La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat.
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. Même les plus gracieux et les plus imposants bâtiments peuvent maintenant être tellement tristement rabaissés, jusqu'à sembler légèrement ridicules, à côté du monstre.
I'd like to know exactly how much money is in my account. Je voudrais savoir exactement combien d'argent se trouve sur mon compte.
A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said. Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque.
Colloquial speech is used in everyday conversation. Le langage familier est utilisé dans la conversation de tous les jours.
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. L'histoire de toutes les sociétés existantes jusqu'à présent est l'histoire des luttes de classes.
We should take his youth into account. Nous devrions tenir compte de sa jeunesse.
We are banking on fine weather for the sports day. Nous espérons du beau temps pour la fête du sport.
In Montpellier, the tram clattering along used to wake me up everyday. À Montpellier j'étais réveillé tous les jours par le bruit métallique du tram sur les rails.
The purchase is on the company's account. Cet achat est à porter sur les comptes de l'entreprise.
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill. Un scandale bancaire balaie Washington.
He wears a bow tie everyday. Il porte un nœud papillon au quotidien.
You must take his age into account. Tu dois prendre en compte son âge.
She wanted to get away from everyday life. Elle voulait échapper au train-train quotidien.
In judging his work, we must take his lack of experience into account. En jugeant son travail, nous devons prendre en compte son manque d'expérience.
In those days, I played tennis with Jeanette everyday. À l'époque, je jouais au tennis avec Jeanette tous les jours.
I have a lot of money in my savings account. J'ai beaucoup d'argent sur mon compte épargne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!