Примеры употребления "except that" в английском

<>
Except that here, it's not so simple. Sauf que là, c'est pas si simple.
I would buy it, except that it costs too much. Je l’achèterais s'il ne coûtait pas aussi cher.
Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates. Les mathématiciens sont des poètes, sauf qu'ils doivent démontrer ce que leur fantaisie crée.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.
There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread. Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain.
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. Une des caractéristiques de l'Ancien Régime, c'est qu'à peu près tout le monde détient des privilèges, sauf les paysans.
You can do anything with mayonnaises, except sit on them. On peut tout faire avec des mayonnaises, sauf s'asseoir dessus.
I'm sorry, that flight is full. Je suis désolé, ce vol est complet.
I take a walk every day except when it rains. Je me promène quotidiennement, excepté s'il pleut.
Malaria is a disease that mosquitoes carry. La malaria est une maladie que les moustiques transportent.
We can run away from everything, except from our conscience. On peut tout fuir, sauf sa conscience.
He likes to say that he is the son of people. Il se plaît à dire qu'il est issu du peuple.
We had no choice except to put up with it. Nous n'avions d'autre choix que de faire avec.
She looks pretty in that dress. Elle est jolie avec cette robe.
Her composition is very good except for a few errors in spelling. Sa rédaction est très bonne bien qu'elle comporte quelques fautes d'orthographe.
That is a very good question. C'est une très bonne question.
All will go except you. Tout le monde ira sauf toi.
Are you sure that you want to quit your job? Es-tu sûr que tu veux quitter ton emploi ?
Except for pronunciation, everyone can speak good French. Excepté pour la prononciation, tout le monde peut correctement parler le français.
I studied hard so that I could pass the examination. J'ai étudié dur afin d'être reçu à mon examen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!