Примеры употребления "environmental impact assessment" в английском

<>
The assessment of communist countries is positive overall. Le bilan des pays communistes est globalement positif.
Environmental engineers on Earth were hard at work as they tried to clean up global pollution. Les ingénieurs de l'environnement étaient complètement à l'œuvre sur Terre, tandis qu'ils tentaient de nettoyer la pollution mondiale.
The Norman victory over England had a big impact on the English language. La conquête normande de l'Angleterre eut beaucoup d'influence sur la langue anglaise.
The report gives a sober assessment of the current state of science education in the US. Le rapport livre une évaluation mesurée de l'état actuel de l'enseignement scientifique aux USA.
Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth. La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. L'impact de la théorie d'Emmet sur la physique a été largement débattue, mais ce n'est pas le sujet de cet article.
The Canadian governement has cut back funding for environmental research. Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement.
We had to lessen the impact of the erratic supplies. Nous devions pallier aux approvisionnements erratiques.
The factory waste gave rise to serious environmental pollution. Les déchets de l'usine occasionnèrent une sérieuse pollution de l'environnement.
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology. Ce n'est pas mon objectif d'enquêter sur l'impact de la théorie d'Emmet sur la biologie.
That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener. Ce documentaire sur la crise environnementale nous a vraiment ouvert les yeux.
This movement had a great impact on the behavior of women. Ce mouvement exerçait une grande influence sur la conduite des femmes.
Environmental changes gave rise to new species. Les changements environnementaux donnent naissance à de nouvelles espèces.
Considering the violence of the impact, he must have died instantly. Au vu de la violence du choc, il a dû mourir sur le coup.
Man has a great capacity to adapt to environmental changes. L'homme a d'importantes dispositions pour s'adapter aux changements environnementaux.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents.
I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture". J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!