Примеры употребления "earliest day" в английском

<>
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456.
John stayed in bed all day instead of going to work. John est resté au lit toute la journée au lieu d'aller travailler.
The meeting will be held next week at the earliest. La réunion se tiendra la semaine prochaine au plus tôt.
One day, Natsume Soseki was lost in London. Un jour Souseki Natsume était perdu dans Londres.
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. Ce livre dit que les premiers ponts remontent au Néolithique.
My older sister goes jogging every day. Ma soeur ainée va courir tous les jours.
I'll talk to him at the earliest possible moment. Je compte parler avec lui dès que l'occasion se présentera.
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. Fût-il resté chez lui ce jour-là, il n'aurait pas connu le désastre.
Mother gets up earliest in my family. Dans ma famille, c'est ma mère qui se lève le plus tôt.
I swim almost every day. Je nage presque tous les jours.
She gets up the earliest in my family. C'est elle qui se lève le plus tôt, dans ma famille.
"The exam will be held this day week," said the teacher. «L'examen se tiendra aujourd'hui en huit», dit le professeur.
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? Pourrions-nous vous demander de renvoyer pour solde de tout compte sitôt que cela vous sera possible ?
It's extremely important to do sport every day. Il est très important de faire du sport tous les jours.
The earliest form of ownership is an ownership of the women by the able bodied men of the community. La plus ancienne forme de propriété est la propriété des femmes par les hommes bien portants de la communauté.
In our lives, we have three or four occasions of showing bravery, but every day, we have the occasion to show a lack of cowardice. On a trois ou quatre fois dans sa vie l'occasion d'être brave, et tous les jours, celle de ne pas être lâche.
The earliest civilizations arose in Mesopotamia. Les civilisations premières apparurent en Mésopotamie.
Almost every day he goes to the river and fishes. Presque tous les jours il va à la rivière et pêche.
You should always save money for a rainy day. Tu devrais toujours économiser de l'argent en prévision de périodes de vaches maigres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!