Примеры употребления "drop a note" в английском

<>
A note was attached to the document with a paper clip. Une note était attachée au document avec un trombone.
If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered. Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir.
Tom left Mary a note. Tom laissa une note pour Marie.
He detected in her voice a note of apprehension. Il a détecté dans sa voix une note d'appréhension.
I felt a drop of rain on my head. J'ai senti une goutte de pluie sur ma tête.
Please note the change in the meeting agenda. Veuillez prendre note du changement dans l'ordre du jour de la réunion.
Drop me a line. Laissez-moi un mot.
I neglected to note it in my calendar. J'ai omis d'en prendre note dans mon agenda.
I can't let the matter drop. Je ne peux pas laisser tomber cette affaire.
I screwed up the very first note. J'ai foiré la toute première note.
Drop me a line when you get there. Appelle-moi quand tu arrives.
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem. Le point important à noter est que les deux groupes ont proposé des solutions similaires à ce problème.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
Then, please give him this note. This is urgent. Alors, veuillez lui remettre cette note. C'est urgent.
The canteen had not a drop of water left. Le bidon ne contenait plus une goutte d'eau.
Don't you think you ought to write them a thank-you note? Ne penses-tu pas que tu devrais leur rédiger un mot de remerciements ?
I just felt a drop of rain. Je viens de sentir une goutte de pluie.
Tom didn't leave a suicide note, so the police suspect murder. Tom n'a pas laisse de note de suicide, alors la police suspecte un meurtre.
The value of the dollar began to drop. La valeur du dollar commença à chuter.
Note that this theorem does not assume the existence of such an object. Notez bien que ce théorème ne présuppose pas l'existence d'un tel objet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!