Примеры употребления "discounted share price" в английском

<>
discounted 50% or more avec le rabais de 50% ou plus
I got this typewriter at a bargain price. J'ai eu cette machine à écrire à prix cassé.
Please share my umbrella. Partageons mon parapluie, je vous en prie.
The price is right. Le prix est exact.
Why don't we share a room? Pourquoi ne partageons-nous pas une pièce ?
He negotiated a lower price with the real estate agent. Il négocia un prix inférieur avec l'agent immobilier.
Debussy's Prelude to the Afternoon of a Fawn and the poem which it is based on share a dreamy, ethereal, but nonetheless passionate feel. Le Prélude à l'Après-midi d'un faune, de Debussy, et le poème sur lequel il est basé partagent le même rêveur, éthéré, mais non moins passionné sentiment.
The price of cabbage fell because of overproduction. Le prix du chou chuta à cause de la surproduction.
Let's share this money between the two of us. Partageons cet argent entre nous deux.
Taxes are the price we pay for a civilized society. Les impôts sont le prix que nous payons pour une société civilisée.
I share your idea. Je partage la même idée que toi.
Today is the fifth day of continual stock price decline. Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Nous n'avons pas évolué à partir des singes. Nous partageons un ancêtre commun.
What is the price? C'est à quel prix ?
Why don't you share your cookies with Jim? Pourquoi ne partages-tu pas tes cookies avec Jim ?
The price is low, but the quality isn't very good. Le prix est bas mais la qualité n'est pas très bonne.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
What is the price of this cap? Quel est le prix de cette casquette ?
I share an apartment with my brother. Je partage un appartement avec mon frère.
That company's stock price fell yesterday. Le prix de l'action de cette société a chuté hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!