Примеры употребления "direction finding" в английском

<>
By mistake I boarded a train going in the opposite direction. Par erreur je suis monté dans le train qui allait dans la direction opposée.
He's hell-bent on finding out who killed his daughter. Il est résolu à découvrir qui a tué sa fille.
All the arguments pointed in the same direction. Tous les arguments allaient dans la même direction.
Hope of finding the child alive is fading rapidly. L'espoir de trouver l'enfant vivant s'estompe rapidement.
A car was coming in this direction. Une voiture s'approchait d'ici.
Stop putting off finding a job. Ne remets plus à plus tard ta recherche d'emploi.
He could always tell which direction the wind was blowing. Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque.
The political centre has increasingly lost direction. Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
Pollution problems on Earth necessitated finding homes outside of Earth. Les problèmes de pollution sur Terre nécessitèrent de trouver des habitats hors de la Terre.
The cat's ear swiveled in the direction of the noise. L'oreille du chat pivota en direction du bruit.
Finding a solution that worked was a process of trial and error. Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
The country is heading in the right direction. Le pays s'oriente dans la bonne direction.
She took out a full-page ad in the newspaper pleading for help in finding her kidnapped daughter. Elle réserva une pleine page d'annonce dans le journal demandant de l'aide pour retrouver sa fille enlevée.
What direction are you going? Quelle direction prends-tu ?
Finding his office was easy. Trouver son bureau fut facile.
From which direction? De quelle direction ?
The fast and effective solution for finding the job of your dreams! La solution rapide et efficace pour trouver le job de vos rêves !
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Nous atteignîmes une bifurcation sur la route et n'avions aucune idée de la direction à prendre.
She is always finding fault with other people. Elle trouve toujours à redire aux autres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!