Примеры употребления "dinner service" в английском

<>
Do you have time to have dinner with me tonight? Vous avez le temps de dîner avec moi ce soir ?
If you don't like the service, don't leave a tip. Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire.
She will be late for dinner. Elle sera en retard pour le dîner.
The national health service takes care of you from womb to tomb. Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe.
After a hearty dinner, Willie thanked the host. Après un copieux déjeuner, Guillaume remercia l'hôte.
His lighter has done ten years' service. Son briquet a fait dix ans de service.
We ate fresh fruit after dinner. Nous mangeâmes des fruits frais après le déjeuner.
He was sentenced to community service. Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général.
Our mother had no choice but to make dinner with leftovers. Notre mère n'avait pas d'autre choix que de faire à dîner avec les restes.
Our city has no water service yet. Notre ville n'a pas encore l'eau courante.
Tom takes a bath every evening after dinner. Tom prend un bain chaque soir après le souper.
Some passengers complained about the service. Quelques passagers se sont plaints du service.
I think it's time for me to start cooking dinner. Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le dîner.
The U.S. Postal Service could shut down as early as next year. Le service des postes des États-Unis d'Amérique pourrait fermer dès l'année prochaine.
I was eating dinner then. Je prenais alors mon dîner.
I am wondering if I could be of any service to you. Je me demandais si je pouvais vous être utile.
I listen to the radio after dinner. J'écoute la radio, après le dîner.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service. Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
It is not from the benevolence of the butcher the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest. Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt.
There is an air service between Tokyo and Moscow. Il y a une liaison aérienne entre Tokyo et Moscou.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!