OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
Для соответствий не найдено
There are a lot of different people in Europe. Il y a beaucoup de personnes différentes en Europe.
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten. Après tout, les gens différents ont des manières différentes de manger, selon les types de cuisine qu'ils ont mangés traditionellement.
It's something a bit different and the people I was hanging around with wore them. C'est quelque chose d'un peu différent et les gens avec lesquels je traînais en portaient.
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't. Il y a trois sortes de gens dans le monde : ceux qui savent compter et ceux qui ne le savent pas.
In America, people play a different version of Mahjong. En Amérique, les gens jouent à différentes versions du Mahjong.
People tomorrow will have different ideas. Les gens auront demain des idées différentes.
Notice the hands of the people you meet and you will be surprised to see how different and how interesting they are. Remarquez les mains des gens que vous rencontrez et vous serez surpris de constater combien elles diffèrent et comme elles sont intéressantes.
All people can become friends, even if their languages and customs are different. Même si leurs langues et leurs coutumes sont différentes, tous les gens peuvent devenir amis.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference. C'est la réponse apportée par les files qui s'allongeaient autour des écoles et des églises, en nombre que cette nation n'avait jamais vu. Par des gens qui ont attendu trois ou même quatre heures, beaucoup pour la première fois de leur vie, parce qu'ils croyaient que cette fois doit être différente, que leurs voix pouvaient être cette différence.
That's a horse of a different color. C'est tout à fait autre chose.
Don't talk about people behind their backs. Ne parle pas des gens derrière leurs dos.
His ideas are quite different from mine. Ces idées sont assez différentes des miennes.
People around the world are getting fatter. Les gens à travers le monde deviennent obèses.
Just an hour ago or so I had the idea to make a slightly different version. Il y a tout juste environ une heure, j'ai eu l'idée de réaliser une version un peu différente.
All people breath air. Tout le monde respire de l'air.
Your philosophy of life is different than mine. Ta philosophie de la vie est différente de la mienne.
A lot of people exceed the speed limit so it must be acceptable. Des tas de gens dépassent la limite de vitesse donc ça doit être autorisé.
By the age of 25, she had lived in five different countries. À vingt-cinq ans, elle avait déjà vécu dans cinq pays différents.
Some people think that the works attributed to Shakespeare were written by somebody else. Certains pensent que les œuvres attribuées à Shakespeare furent écrites par quelqu'un d'autre.

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы