Примеры употребления "deep freeze" в английском

<>
It's as deep as it is wide. Il est aussi profond que large.
If you want to keep meat for long, freeze it. Si vous voulez conserver de la viande longtemps, congelez-la.
Beauty is but skin deep. La beauté n'est que superficielle.
The stories that circulated about the old graveyard were contradictory, but nevertheless made your heart freeze. Les histoires qui circulaient à propos du vieux cimetière étaient contradictoires, mais néanmoins elles vous glaçaient le sang.
Tom is in deep trouble. Tom est dans le pétrin.
I think it'll freeze tonight. Je pense qu'il va geler ce soir.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
Should you always freeze fresh meat? Faut-il toujours congeler la viande fraîche ?
It's a deep feeling, yes really. C'est un sentiment profond, oui vraiment.
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze. La pluie avait à peine fini de tomber que le sol commença à geler.
He is caught between the devil and the deep blue sea. Il est pris entre deux feux.
Please freeze the fish and meat. S'il vous plaît surgelez le poisson et la viande.
But we know nothing really; for truth lies deep down. Mais nous ne savons vraiment rien ; car la vérité se trouve tout au fond.
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well. Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
The accident left a long, deep gash in the side of the airplane. L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion.
It may freeze next week. Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
No words can relieve her deep sorrow. Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin.
The coelacanth inhabits the deep sea. Le cœlacanthe vit dans les mers profondes.
He took a deep breath. Il prit une profonde inspiration.
Beauty is only skin deep. La beauté n'a que l'épaisseur de la peau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!