Примеры употребления "daily balance interest calculation" в английском

<>
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
I have gone astray somewhere in my calculation. J'ai dû m'égarer dans mes calculs.
Most people write about their daily life. La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.
Gradually the interest rate will increase. Les taux d'intérêt vont progressivement augmenter.
Could you tell me my balance? Peux-tu me dire mon solde ?
According to my calculation, she should be in India by now. D'après mes calculs, elle devrait être en Inde à l'heure qu'il est.
Pure water is necessary to our daily life. L'eau pure est nécessaire à notre vie quotidienne.
I have no interest in ordinary people. Je n'ai aucun intérêt dans les gens ordinaires.
A delicate balance must be reached. Un subtil équilibre doit être trouvé.
They are now widely used for communication, calculation, and other activities. Ils sont désormais répandus et sont utilisés dans des domaines tels la communication et le calcul.
I bathe daily. Je me baigne quotidiennement.
Modern art has no interest for me. L'art moderne ne m'intéresse pas.
Losing his balance from a sudden gust of wind, the tightrope walker fell to his death. Perdant son équilibre par une soudaine rafale de vent, le funambule tomba vers sa mort.
I beg to point out that your calculation is wrong. Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux.
I keep a daily record of the temperature. Je note quotidiennement la température.
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. Ce n'est pas parce qu'un livre n'intéresse pas les lecteurs que la faute se situe forcément dans le livre.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind. On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
The future is a succession of daily moments. L'avenir est une suite de quotidiens.
Banks charge higher interest on loans to risky customers. Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!