Примеры употребления "crowd scene" в английском

<>
A crowd gathered at the scene. Une foule se rassembla sur le lieu.
A big crowd gathered at the scene of the fire. Une foule importante s'est rassemblée sur le lieu de l'incendie.
I met him in the crowd. Je l'ai rencontré dans la foule.
I couldn't bear to see such a scene. Je ne peux pas supporter de voir une scène pareille.
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. Le jongleur enthousiasma la foule en gardant dix oranges en l'air.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
After the concert, the crowd made for the nearest door. Après le concert la foule se dirigea vers la porte la plus proche.
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. Il y a de bonnes raisons d'affirmer que Paris était le lieu de fréquentes émeutes même avant la révolution de 1789.
The crowd poured out of the auditorium. La foule se déversa de l'auditorium.
The burglar was traced by one of the things she had left on the scene. La cambrioleuse fut détectée par l'une des choses qu'elle avait laissée sur place.
You shouldn't always follow the crowd. On ne devrait pas toujours suivre la foule.
Do not make a scene in front of everyone. Ne fais pas une scène devant tout le monde.
I lost him among the crowd. Je l'ai perdu dans la foule.
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene. Dès que l'accident eut lieu, une voiture de police fonça sur les lieux.
The crowd cried out for an encore. La foule criait pour un rappel.
The terrible scene sent shivers down his spine. L'horrible scène provoqua des frissons le long de sa colonne vertébrale.
The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic. Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage.
I often dream of the same scene. Je rêve souvent de la même scène.
He lost himself quickly in the crowd. Il s'est rapidement fondu dans la foule.
Never have I seen such a peaceful scene. Je n'ai jamais vu un paysage aussi paisible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!