Примеры употребления "crossed off" в английском

<>
Their names were crossed off the list. Leurs noms furent rayés de la liste.
The nun prayed and crossed herself. La nonne pria et fit le signe de croix.
Your remarks are off the point. Ta remarque est hors sujet.
Our letters probably crossed in the mail. Nos lettres se sont probablement croisées.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
Gilles crossed the dunes. Gilles traversa les dunes.
Pat sneezed the napkin off the table Pat a fait tomber sa serviette de table en éternuant.
A girl should not sit with her legs crossed. Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
You crossed the line. Vous avez franchi la ligne.
That plane will take off at five. Cet avion s'envolera à cinq heures.
She's crossed in love. Son amour est contrarié.
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits. Le talisman qu'il porte est supposé éloigner les mauvais esprits.
I crossed the river by boat. Je traversai le fleuve en bateau.
Are you off duty tonight? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
He sat with his legs crossed. Il était assis les jambes croisées.
It rained on and off all day. Ce jour-là, il a plu de façon intermittente.
A policeman was watching it, with his arms crossed. Un policier regardait les bras croisés.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
It hadn't crossed my mind. Cela ne m'est pas venu à l'esprit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!