Примеры употребления "cover story" в английском

<>
You can't judge a book by its cover. On ne peut pas juger un livre sur sa couverture.
We have illustrated the story with pictures. Nous avons illustré l'histoire d'images explicatives.
The burglar broke into the house under the cover of night. Le cambrioleur s'introduisit dans la maison sous couvert de la nuit.
It's the story of a boy, a girl, and a cat. C'est l'histoire d'un garçon, d'une fille et d'un chat.
The prisoner escaped under cover of night. Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.
His story seems to be strange. Son histoire paraît bizarre.
Cover up the injured man with this blanket. Couvre l'homme blessé avec cette couverture.
I don't think her story is true. Je ne pense pas que son histoire soit vraie.
The warranty doesn't cover normal wear and tear. La garantie ne couvre pas l'usure normale.
He went mad when he heard the story. Il devint fou en entendant l'histoire.
Insurance policies don't cover preexisting conditions. Les polices d'assurance ne prennent pas en charge les maladies antérieures.
My mother told us an interesting story. Ma mère nous a raconté une histoire intéressante.
The politician tried to cover up the insider trading. Le politicien a essayé de couvrir le délit d'initié.
Her story can't be true. She often tells lies. Son histoire ne peut pas être vraie. Elle ment souvent.
We took cover from the thunder shower. Nous avons trouvé refuge contre la tempête.
Surrounded by his children, he began his story. Entouré d'enfants, il commença son histoire.
The price of this article does not cover the cost of its manufacture. Le prix de ce produit ne couvre pas son coût de fabrication.
I wish you had not told the story to my mother. J'aurais aimé que tu ne racontes pas cette histoire à ma mère.
He escaped under cover of the darkness. Il s'échappa à la faveur de l'obscurité.
The story goes that he really had nothing to do with it. À ce que l'on raconte, il n'avait vraiment rien à voir avec ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!