Примеры употребления "counter attack" в английском

<>
Do you know John's father died of a heart attack? Sais-tu que le père de John est mort d'une crise cardiaque ?
The slogan for the day dedicated to counter extremism was, "rainbow colours instead of brown." Le slogan pour la journée contre l'extrémisme était « Plutôt arc-en-ciel que brun ».
I was on the spot when he had a heart attack. J'étais sur place quand il a eu une attaque cardiaque.
The Japanese government will take measures to counter depression. Le gouvernement japonais prendra des mesures pour contrer la récession.
After our first attack, the enemy fled. Après notre première attaque, l'ennemi fuit.
Where's the checkout counter? Où est la caisse ?
Wolves don't usually attack people. Normalement, les loups n'attaquent pas les gens.
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. Au marché actions de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré.
The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers. L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats.
Gauge queens constantly up the ante in order to assert their commitment to a counter cultural look. Les reines des trous dans les oreilles placent la barre toujours plus haut pour affirmer leur engagement dans une apparence contestataire.
The first attack missed the target. La première attaque a manqué la cible.
Is there an information counter? Y a-t'il un centre d'information ?
This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights. La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs.
He's going to have a heart attack. Il va avoir une attaque cardiaque.
The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him. Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken.
The attack began without enough planning. L'attaque commença sans préparation suffisante.
Macbeth raised an army to attack his enemy. Mac Beth leva une armée pour attaquer son ennemi.
I had a heart attack. J'ai eu une crise cardiaque.
The reformers were subject to every attack from the Establishment. Les réformateurs ont fait l'objet de toutes les attaques des conservateurs.
It was a scurrilous attack. Ce fut une attaque diffamatoire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!