Примеры употребления "corner marshall" в английском

<>
There used to be a post office on the corner. Il y avait avant un poste de police au coin de la rue.
It's at the corner. Ça se trouve au coin.
Someone is hiding in the corner. Quelqu'un est caché dans le coin.
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years. À ce coin de rue il y a eu un accident dont on s'est souvenu pendant des années.
Just round the corner. Juste au coin.
Turn right at the second corner. Tourne à droite au second carrefour.
He was standing at the street corner. Il était debout au coin de la rue.
My son tripped and cut his forehead on the corner of the coffee table. Mon fils a trébuché est s'est entaillé le front sur le coin de la table basse.
Turn left at the next corner. Tourne à gauche au coin suivant.
He lives just around the corner. Il vit juste au coin.
He looked at me out of the corner of his eye. Il me regarda du coin de l'œil.
He turned the corner. Il tourna au coin.
Turn right at the next corner. Tournez à droite à la prochaine intersection.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground. Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
I had my car filled up at the service station at the corner. J'ai fait le plein de ma voiture à la station service du coin.
Could we have a table in the corner? Pourrions-nous avoir une table dans le coin ?
I thought I had him in a corner, but then he pulled an unexpected move and completely turned the tables on me. Je pensais le tenir dans un coin, mais il fit alors un mouvement inattendu et renversa complètement la situation en ma défaveur.
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. Après de vives discussions, un compromis a été adopté à l'effet que les fumeurs pourront maintenant fumer dans le coin pour fumeurs.
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon. L'animal en haut à gauche est censé être un dragon.
The museum is around the corner. Le musée est dans le coin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!