Примеры употребления "common language usage" в английском

<>
What is the common language in Peru? Quelle est la langue commune au Pérou ?
English has now become the common language of several nations in the world. L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète.
Even for quarrels, a common language is needed. Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. De nos jours, l’Amérique et nous, avons vraiment tout en commun, à l’exception de la langue, bien entendu.
To each group of people its language, and a second, common to all. À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
To cite usage against rule, in a constructed language, is insane. Invoquer l'usage contre la règle, dans une langue construite, est insensé.
Such incidents are quite common. De tels incidents sont assez courants.
Esperanto is an international planned language. L'espéranto est une langue internationale construite.
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage. En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals. Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage. Ce n'est pas parce qu'une phrase est détenue par un locuteur natif que ça signifie qu'elle est naturelle ou que c'est un exemple de l'usage courant moderne.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Nous n'avons pas évolué à partir des singes. Nous partageons un ancêtre commun.
The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language. Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue.
The proliferation of Internet usage has given birth to a new generation of young people. La prolifération de l'utilisation d'Internet a donné naissance à une nouvelle génération de jeunes.
Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them. Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie.
Everyone speaks a language. Tout le monde parle une langue.
Mary lacks common sense. Mary manque de jugeote.
It's not that easy to learn a new language after fifty. Ce n'est pas si facile d'apprendre une nouvelle langue après cinquante ans.
Chicken pox is a common childhood illness. La varicelle est une maladie fréquente chez les enfants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!