Примеры употребления "committee stage" в английском

<>
She has been asked to sit on the committee. On lui a demandé de siéger au comité.
I can't see the stage well from this seat. De cette place, je ne peux pas voir la scène.
The committee consists of eight members. Le comité est formé de huit membres.
She ran over her lines once before she went on stage. Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène.
He played an important role on the committee. Il jouait un rôle important au comité.
He made me sing on the stage. Il m'a fait chanter sur la scène.
The committee consists of four members. Le comité est formé de quatre membres.
Have you ever heard her sing on stage? L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ?
All the members of the committee hate one another. Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
The negotiations are at a very delicate stage. Les négociations en sont à une étape très délicate.
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté.
Have you ever heard her sing on the stage? L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ?
The senator was censured by the congressional ethics committee. Le sénateur fut réprimandé par le comité d'éthique du congrès.
Only a poor man knows what such a passion costs in cab-hire, gloves, linen, tailor's bills, and the like. If the Platonic stage lasts a little too long, the affair grows ruinous. Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux.
The government appointed a committee to investigate the accident. Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident.
Jane saw the students acting well on the stage. Jane vit les étudiants se comportant bien sur scène.
He is a member of the parish committee. Il est membre du conseil paroissial.
Before long she will come back to the stage. Elle reviendra sur la scène avant longtemps.
Are you on the committee? Faites-vous partie du comité ?
Shakespeare compared the world to a stage. Shakespeare comparait le monde à une scène.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!