Примеры употребления "class struggle" в английском

<>
She is at the top of her class. Elle est la première de sa classe.
She emerged victorious in the struggle. Elle est sortie victorieuse du conflit.
Taro plays the guitar better than any other boy in his class. Taro joue de la guitare mieux que tous les garçons de sa classe.
He would not give it up without a struggle. Il n'abandonnerait pas cela sans se battre.
As usual, the physics teacher was late for class. Comme d'habitude, le professeur de physique était en retard au cours.
Struggle with disease. Combat contre la maladie.
The number of boys in our class is thirty. Le nombre de garçons dans notre classe est de trente.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace. Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.
The whole class was quiet. La classe entière était calme.
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression. Les minorités ethniques luttent contre les préjugés, la pauvreté et l'oppression.
Mike and Tom are in the same class. Mike et Tom sont dans la même classe.
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. Les minorités ethniques se battent contre les préjugés et la pauvreté.
I farted in class and the teacher threw me out. J'ai pété en classe et la maîtresse m'a renvoyé.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can. Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle en Amérique. Le chagrin et l'espoir, la lutte et les progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo : Oui, nous pouvons.
During the class she fell asleep in spite of herself. C'était plus fort qu'elle, elle s'est endormie en classe.
Tom dozed off in French class. Tom somnola en cours de français.
Do you know the reason why he cut class today? Sais-tu pourquoi il a séché aujourd'hui ?
Our class consists of 40 boys. Notre classe se compose de quarante garçons.
We love this working class. Nous aimons cette classe ouvrière.
Keiko is at the head of her class. Keiko est en tête de sa classe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!