Примеры употребления "circulation figure" в английском

<>
He is out of circulation these days. On ne le voit plus ces derniers jours.
Eating between meals is bad for the figure. Manger entre les repas est mauvais pour la ligne.
A tight belt will interfere with circulation of the blood. Une ceinture serrée interfère avec la circulation sanguine.
Figure it out yourself. Débrouille-toi tout seul.
I heard that there was a strange virus in circulation. J'ai entendu dire qu'il y avait un étrange virus en circulation.
Bill is still a legendary figure in this company. Bill est toujours une légende dans cette compagnie.
He works for a big newspaper with a very large circulation. Il travaille pour un grand journal avec un tirage très important.
How did you figure out this problem? Comment avez-vous résolu ce problème ?
I saw the figure of a man. J'ai vu la silhouette d'un homme.
Father is trying to figure out his tax. Papa essaye de calculer son impôt.
I figure that there is no point in trying to persuade him. J'imagine qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
Could you give me a ball-park figure? Pourrais-tu me donner un chiffre approximatif ?
He is a figment as much as a figure. Il est autant un mythe qu'un personnage.
I cannot figure out why he has done that. Je ne comprends pas pourquoi il a fait ça.
I can't figure out why nobody comes here anymore. Je ne comprends pas pourquoi personne ne vient plus ici.
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him. Le brouillard estompa bientôt la silhouette d'un homme qui marchait devant lui.
I can't figure out why he didn't tell the truth. Je ne comprends pas pourquoi il n'a pas dit la vérité.
Her figure will be shown off to advantage in a kimono. Sa silhouette sera à son avantage avec un kimono.
I can't figure out this mathematics problem easily. Je ne peux comprendre facilement ce problème.
She has a good figure. Elle a une ligne superbe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!