Примеры употребления "chairman elect" в английском

<>
They elected him chairman. Ils l'élurent président.
You elect your representative by voting. On élit un représentant par le vote.
He was elected chairman. Il a été élu président.
They agreed to elect him as president. Ils s'accordèrent pour l'élire président.
Mr Smith was announced as the succeeding chairman. M. Smith a été annoncé comme le nouveau président.
Someday the USA will elect a woman president, and it won't be pretty. Un jour, les USA éliront une femme présidente, et ce ne sera pas beau à voir.
Who will be elected chairman? Qui sera élu président ?
Let's elect Putin once more! Élisons Putin encore une fois !
Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final. Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
Will they elect him for four more years? Vont-ils l'élire pour un nouveau mandat de quatre ans ?
No wonder they have elected him chairman. Ce n'est pas étonnant qu'ils l'aient élu président.
Yuri Andropov was elected Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet on June 16, 1983. Iouri Andropov fut élu Président du Præsidium du Soviet suprême le 16 juin 1983.
Ten to one he will be elected chairman. Dix contre un qu'il sera élu président.
The chairman suggested that we should discuss the problem. Le président suggéra que nous devrions discuter du problème.
He's the chairman of the committee. Il est le président du comité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!