Примеры употребления "cascaded carry" в английском

<>
Malaria is a disease that mosquitoes carry. La malaria est une maladie que les moustiques transportent.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds.
He ran as fast as his legs could carry him. Il courut aussi vite que ses jambes purent le porter.
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? Le candidat a-t-il les capacités qui conviennent pour mener à bien le travail ?
He has the ability to carry out big plans. Il a la capacité de mener à terme de grands projets.
Tom doesn't think it'll rain, but he plans to carry an umbrella just in case. Tom ne pense pas qu'il va pleuvoir, mais il a l'intention de prendre un parapluie au cas où.
Bring as many boxes as you can carry. Prends autant de boîtes que tu peux porter.
Wires carry electricity. Les câbles conduisent l'électricité.
I can't carry all that baggage. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
I forced him to carry the suitcase. Je l'ai forcé à porter la mallette.
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes. J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre.
I always carry a bottle of mineral water with me. J'ai tout le temps une bouteille d'eau minérale sur moi.
You should carry out your duty. Vous devriez accomplir votre devoir.
This loan will carry very heavy interest. Ce prêt portera un intérêt très lourd.
He helped me to carry the bag. Il m'aida à porter le sac.
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. Les randonneurs doivent emporter une boussole avec eux pour trouver leur chemin à travers les bois.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Sans votre aide, nous ne serions pas en mesure de mener à bien notre plan.
I had the boy carry my bag. Je fis porter mon sac par le garçon.
Only you can carry the bag. Seul toi peux transporter le sac.
Bob, help me carry his suitcase to the living room. Bob, aide-moi à transporter sa valise jusqu'à la salle de séjour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!