Примеры употребления "camp it up" в английском

<>
I'll have it up and running in no time. Je vais le mettre en route en un clin d'œil.
Stick it up your arse Mets-le-toi dans le cul.
He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up. Il a essayé d'apprendre le grec mais il s'en est rapidement lassé et il a abandonné.
People are too lazy to look it up themselves in a dictionary. Les gens sont trop flemmards pour chercher par eux-mêmes dans un dictionnaire.
Turn it up. Monte-le.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. S'étant réconciliés après une longue brouille, Tom et Mary se retrouvèrent au milieu de cette phrase.
Once you've started something, don't give it up. Une fois que vous avez commencé quelque chose, n'abandonnez pas.
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. Akagi s'est tordu une cheville au cours de l'entraînement aussi avant le match il lui a tapé dessus pour qu'elle soit raide comme une planche.
Don't leave it up to chance. Ne le laisse pas au hasard.
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
Look it up in the dictionary. Cherche-le dans le dictionnaire.
Give it up. Laisse tomber.
Hey boys, stop fighting. Come on, break it up! Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous !
I gave it up after my father had given me a good scolding. Je l'ai abandonné après que mon père m'avait donné une bonne réprimande.
You are doing very well. Keep it up. Tu te débrouilles très bien. Continue.
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace. Après avoir enterré d'innombrables fois la hache de guerre, nous l'avons toujours redéterrée. Il ne semble pas qu'il y ait quelque signe de paix durable.
I'm double-parked. Could you hurry it up? Je suis garé en double-file. Peux-tu te dépêcher ?
He would not give it up without a struggle. Il n'abandonnerait pas cela sans se battre.
Let's leave it up to him. Laissons-le en décider.
Nothing can force me to give it up. Rien ne pourra m'obliger à abandonner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!