Примеры употребления "call charge" в английском

<>
Could you call a doctor, please? Pourriez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît.
He took charge of the expenses. Il se chargea de grandes dépenses.
Please call me up between seven and eight. Appelez-moi entre sept et huit heures, s'il vous plaît.
Could you charge it to my room? Pourriez-vous le mettre sur ma chambre ?
Drastic times call for drastic measures. Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles.
We charge a commission of 3%. Nous facturons une commission de 3%.
What do they call their baby? Comment ont-il appelé leur bébé ?
Charge it to my room. Portez-le sur le compte de ma chambre.
Please call me Joe. S'il te plait, appelle-moi Joe.
Tom is in charge of the barbecue. Tom est en charge des grillades.
No sooner had I hung up the phone than there came another call. À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il re-sonna.
Banks charge higher interest on loans to risky customers. Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
We should call the police. Nous devrions appeler la police.
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to. Au camp d'été, elle avait la responsabilité du groupe auquel j'appartenais.
I'll call you later. Je t'appellerai plus tard.
Please charge this to my account. S'il vous plaît portez ceci à mon compte.
Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex. Seul un intellectuel masculin embrumé par le désir sexuel a pu nommer le beau sexe le modèle réduit, aux épaules étroites, aux hanches larges et aux jambes courtes.
This teacher is in charge of the third year class. Ce professeur est en charge de la classe de troisième année.
Oh, please call me Angela. Oh, appelez-moi Angela, s'il vous plaît.
Do you charge for delivery? Faites-vous payer la livraison ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!