Примеры употребления "cabinet crisis" в английском

<>
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis. Le conseil des ministres se réunit aujourd'hui pour discuter de la crise.
Every member of the cabinet was present. Tous les membres du cabinet étaient présents.
His company went under during the crisis. Son entreprise a coulé durant la crise.
The prime minister appoints the members of his cabinet. Le Premier Ministre désigne les membres de son cabinet.
There will be an energy crisis in the near future. Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
The file cabinet drawers are open. Les tiroirs du classeur sont ouverts.
In times of crisis one should never idealise the past. En temps de crise, il ne faut pas idéaliser le passé.
They say that the cabinet will fall. Ils disent que l'armoire va tomber.
People are saying that the crisis is over. Les gens disent que la crise est passée.
The premier and his cabinet colleagues resigned. Le premier ministre et ses collègues ont démissionné.
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
In all probability, the cabinet will fall. Selon toute probabilité, le gouvernement va tomber.
Because of his determination, he was able to tide over the crisis. Grâce à sa détermination, il fut capable de surmonter la crise.
Our country is in a crisis. Notre pays est en crise.
Critics do not solve the crisis. Les critiques ne résolvent pas les crises.
The two countries will negotiate a settlement to the crisis. Les deux pays vont négocier un règlement à la crise.
Italy is having the worst economical crisis in its history. L'Italie subit la pire crise économique de son histoire.
Does someone know how to earn money in time of crisis? Quelqu'un sait-il comment on peut gagner de l'argent en temps de crise ?
In a crisis, you must get in touch with your teacher. En cas de crise, vous devez prendre contact avec votre enseignant.
A crisis in France could be bad for America. Une crise en France pourrait être mauvaise pour l'Amérique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!