Примеры употребления "by all means" в английском

<>
You should by all means read the book. Tu devrais absolument lire ce livre.
I will do it by all means. Je le ferai certainement.
Please, by all means, drop in when you go shopping. Il faudrait absolument que vous passiez quand vous irez faire vos courses.
Do come by all means. Venez par tous les moyens.
I will come by all means. Je viendrai par tous les moyens.
Do it yourself by all means. Fais-le quoi qu'il t'en coûte.
I'll do it by all means. Je le ferai quoi qu'il en coûte.
"May I use your dictionary?" "By all means." "Puis-je utiliser votre dictionnaire ?" "Je vous en prie."
"May I use your telephone?" "By all means." "Puis-je vous emprunter votre téléphone ?" "Je vous en prie".
We have to avoid the nuclear war by all means. Nous devons éviter la guerre nucléaire par tous les moyens.
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. Nous aimerions que vous finissiez ce travail à tout prix pour la fin de la semaine.
By all means. Par tous les moyens.
How did they come by all that wealth? Comment sont-ils devenus si riches ?
Jim is liked by all his classmates. Jim est apprécié de tous ses copains de classe.
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. La piscine est utilisée en commun par tous les enfants du voisinage.
Steve was loved by all. Steve était aimé de tout le monde.
I am loved by all my family. Je suis aimé de toute ma famille.
The girl was laughed at by all her classmates. Ses camarades de classes se sont moqués de cette fille.
By all accounts, he is not a man to be trusted. Aux dires de tous, ce n'est pas un homme de confiance.
Miss Smith is liked by all students. Mme Smith est aimée de tous les étudiants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!