Примеры употребления "by accident" в английском

<>
He saw the scene by accident. Il a vu la scène par accident.
He overheard the conversation by accident. Il a entendu la conversation par accident.
I found the secret compartment quite by accident. Je découvris le compartiment secret tout à fait par accident.
Did you break the window on purpose or by accident? As-tu cassé la fenêtre exprès ou par accident ?
I met her by accident. Je l'ai rencontrée accidentellement.
I met Jane by accident. J'ai croisé Jane par hasard.
We met her by accident. Nous l'avons rencontrée par hasard.
I found the book by accident. J'ai trouvé le livre par hasard.
I found that restaurant by accident. J'ai trouvé ce restaurant par hasard.
I met her at the station by accident. Je l'ai incidemment rencontrée à la gare.
I met my teacher by accident at the restaurant last night. J'avais rencontré mon professeur par hasard au restaurant la nuit dernière.
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident. Le plus grand plaisir que je connaisse, c'est de faire une bonne action discrètement et qu'on la découvre par hasard.
I met her by accident at the bus stop. Je l'ai rencontrée par hasard à un arrêt de bus.
I met him by accident at the airport yesterday. Je l'ai rencontré par hasard hier à l'aéroport.
I met her by accident on Third Avenue. Je l'ai rencontrée par hasard sur la 3e avenue.
I met her on the street by accident. Je l'ai rencontrée par hasard dans la rue.
We met them by accident by the bus terminal. Nous les avons rencontrés par hasard à la gare routière.
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. Si ce garçon n'avait pas été tué dans cet accident, il serait un étudiant universitaire aujourd'hui.
While I was waiting for the bus, I witnessed a traffic accident. Tandis que j'attendais le bus, j'ai assisté à un accident.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!