Примеры употребления "broken heart" в английском

<>
I can bear this broken heart no longer. Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle.
Time heals all broken hearts. Le temps guérit tous les cœurs brisés.
I cannot heal a broken heart. Je ne peux pas soigner un coeur brisé.
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again. Après que huit mois eurent passés et que sa peine d'amour se fut évanouie, Georges recommença à sortir avec des filles.
His heart is broken. Il a le cœur brisé.
They replaced the broken television with a new one. Ils ont remplacé le téléviseur cassé par un nouveau.
I have to learn many words and phrases by heart. Je dois mémoriser beaucoup de vocabulaire et d'expressions.
He stuck the broken pieces together. Il assembla les morceaux cassés.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
Have you ever broken a bone? T'es-tu jamais cassé un os ?
Far from eye far from heart. Loin des yeux, loin du cœur.
The shower is broken. La douche est cassée.
I felt my heart beating rapidly. Je sentais mon coeur battre rapidement.
This is the window which was broken by the boy. Voici la fenêtre que le jeune garçon a brisée.
I was told to learn this poem by heart by the end of this week. On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine.
She treated her broken leg. Elle a soigné sa jambe cassée.
Listen to your heart, and you will know it's true. Écoute ton coeur, et tu sauras que c'est la vérité.
This shower is broken. La douche est en panne.
It breaks my heart! Ça me fend le cœur !
I was going to buy a new table, but my husband fixed the broken leg. J'étais sur le point d'acheter une nouvelle table mais mon mari a réparé le pied cassé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!