Примеры употребления "bring on charge" в английском

<>
Don't bring on any more shame. Ne rajoute pas plus de honte.
Bring me a dry towel. Apporte-moi une serviette sèche.
He took charge of the expenses. Il se chargea de grandes dépenses.
March winds and April showers bring forth May flowers. Les vents de mars et les pluies d'avril laissent place aux fleurs de mai.
Could you charge it to my room? Pourriez-vous le mettre sur ma chambre ?
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck. La phrase numéro 888,888 apportera des années de chance à son propriétaire.
We charge a commission of 3%. Nous facturons une commission de 3%.
I will bring it right away. Je l'apporte de suite.
Charge it to my room. Portez-le sur le compte de ma chambre.
Could you bring me a pillow and blanket, please? Voudriez-vous bien m'apporter un oreiller et une couverture, je vous prie ?
Tom is in charge of the barbecue. Tom est en charge des grillades.
Bring as many boxes as you can carry. Prends autant de boîtes que tu peux porter.
Banks charge higher interest on loans to risky customers. Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
Bring me a moist towel. Apporte-moi une serviette humide.
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to. Au camp d'été, elle avait la responsabilité du groupe auquel j'appartenais.
For some reason or other I cannot bring myself to work. Pour une raison ou une autre je n'arrive pas à me mettre au travail.
Please charge this to my account. S'il vous plaît portez ceci à mon compte.
I can't bring myself to eat anything. Je ne parviens pas à manger quoi que ce soit.
This teacher is in charge of the third year class. Ce professeur est en charge de la classe de troisième année.
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Le chemin vers le mal peut apporter un grand pouvoir, mais pas la loyauté.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!