Примеры употребления "boss about" в английском

<>
I think it's time for me to talk to the boss about this problem. Je pense qu'il est temps que je parle au patron de ce problème.
My boss grumbled at me about my work. Mon patron m'a fait des reproches par rapport à mon travail.
He told the boss some cockamamie story about being sick and needing days off from work. Il raconta au patron une histoire sans queue ni tête disant qu'il était malade et avait besoin de jours de congé.
Hey, steer clear of the boss today, he seems really ticked off about something. Hé, gardez vos distances avec le patron, aujourd'hui, il a l'air vraiment énervé à propos de quelque chose.
The show's about a New Jersey mob boss who's in psychotherapy. Le spectacle raconte l'histoire d'un patron de la maffia du New Jersey qui est en psychothérapie.
We have nothing to complain about. Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.
My boss tried to cop a feel but I slapped his hand before he got any further. Mon patron a essayé de me peloter, mais j'ai claqué sa main avant qu'il n'aille plus loin.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
Have you called the boss already? As-tu déjà appelé le patron ?
Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love. La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.
Don't risk insulting your boss. Ne risque rien en insultant ton patron.
His new wife is about my age. Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge.
My boss has the ability to read books very fast. Mon chef a la capacité de lire des livres très rapidement.
How about for tomorrow? Qu'en est-il pour demain ?
You'd better sober up before the boss gets back. Tu ferais mieux de te dégriser avant que le patron revienne.
Did you talk about your hobby? Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
The boss is very upset. Le patron est très fâché.
I wanted to speak with you about this. Je voudrais vous parler à ce sujet.
My boss assigned the hard job to me. Mon patron m'a assigné le travail difficile.
What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding. Ce qui me soucie dans la religion, c'est qu'elle enseigne aux gens à se contenter d'une non-compréhension.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!