Примеры употребления "boost in consumption" в английском

<>
His idea got a boost at the meeting. Son idée a été mise en avant lors de la réunion.
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. Aux États-Unis, la consommation de produits de restauration rapide a triplé entre 1977 et 1995.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion.
I lowered my meat consumption. J'ai diminué ma consommation de viande.
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would. Ils semblèrent vraiment découragés de s'apercevoir que leur projet ne stimulait pas les revenus comme ils pensaient qu'il le ferait.
Alcohol consumption is increasing every year. La consommation d'alcool augmente chaque année.
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin. L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke. Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral.
Many consumers rose up against the consumption tax. Plusieurs consommateurs se sont révoltés contre la taxe à la consommation.
Will the government raise the consumption tax soon? Est-ce que le gouvernement prévoie d'augmenter les taxes sur la consommation d'ici peu ?
Japan's consumption of rice is decreasing. La consommation en riz du Japon décroît.
Hummer limousines are the ultimate symbol of conspicuous consumption. Les limousines Hummer sont l'archétype de la consommation voyante.
Conspicuous consumption of valuable goods is a means of reputability to the gentleman of leisure. La consommation ostentatoire de biens de grande valeur est un moyen pour le gentilhomme oisif d'accroître sa bonne réputation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!