Примеры употребления "body temperature" в английском

<>
Body temperature is highest in the afternoon. La température du corps est plus élevée l'après-midi.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. Par temps chaud, la sueur permet à l'homme de réguler la température de son corps.
I'm keeping a record of basal body temperature. Je consigne la température corporelle basale.
Sweating allows the human body to regulate its temperature. Transpirer permet au corps humain de réguler sa température.
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. Le corps s'adapte rapidement aux changements de température.
The temperature of the human body hovers around 37°C. La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
Body and spirit are twins: God only knows which is which. Le corps et l'esprit sont des jumeaux, Dieu seul sait les reconnaître.
In my city, the temperature is one degree above zero. Dans ma ville, la température est un degré au-dessus de zéro.
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.
There was a descent of temperature after rain. Après la pluie, la température chuta.
She's ashamed of her body. Elle a honte de son corps.
Do you have a temperature? As-tu de la température ?
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Let's take your temperature first. Commençons par prendre votre température.
The body and the mind of man are so closely bound together that whatever affects one affects the other. Le corps et l'esprit de l'homme sont si étroitement liés l'un à l'autre que quoi qu'il arrive à l'un affecte l'autre.
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? Avez-vous pris votre température avec un thermomètre dans votre bouche ?
Reading is to the mind what exercise is to the body. La lecture est à l'esprit ce que l'exercice physique est au corps.
The girl in a white uniform took my temperature. La fille en uniforme blanc a pris ma température.
Swimming is good exercise for the whole body. La nage est un bon exercice pour l'ensemble du corps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!